Category Archives: Κινέζικη Ποίηση

«Το τραγούδι της Σου Χσιάο Χσιάο» Κινέζικη Ποίηση από τον Τσανγκ Χου (9ος αι.)

chinesepoetry

 

Το τραγούδι της Σου Χσιάο Χσιάο

Τις ρόδες του άρματός του να κρατήσω δε μπορώ,
ούτε του αλόγου του τα πόδια να τα δέσω.
Και το μισώ το σταυροδρόμι Συνεχίστε την ανάγνωση

Advertisements

«Ο Παπαγάλος» του Πο-Σου-Ι, 820 μ.Χ

Αρχαία Κινέζικη Σκέψη

Αρχαία Κινέζικη Σκέψη

«Ο Παπαγάλος» του Πο-Σου-Ι, 820 μ.Χ

Μου στείλαν δώρο έναν παπαγάλο,
κόκκινο παπαγάλο απ΄το Αν-Ναμ,
είχε το χρώμα του σαν το ροδάκινο
κι έβγαζε η γλώσσα του ανθρώπινες φωνές. Συνεχίστε την ανάγνωση


«Η Μπαλάντα της Μου-Λαν» ~λαϊκή μπαλάντα, 6ος μ.Χ αιώνας

Baland_of_mulan_chinese_poetry.jpg

Baland_of_mulan_chinese_poetry.jpg

Απόσπασμα από το βιβλίο «Αρχαία Κινέζικη Σκέψη» σε μετάφραση ΒΑΪΟΣ ΑΧ. ΛΑΖΟΣ

by SearchingtheMeaningOfLife


«Μεταμέλεια» από τον Γιαν-Τσι,210-263 μ.Χ

Αρχαία Κινέζικη Σκέψη

Αρχαία Κινέζικη Σκέψη

«Μεταμέλεια» από τον Γιαν-Τσι,210-263 μ.Χ

Στα νιάτα μου είχα μάθει ξιφασκία,
τόσο καλά, που δε με πέρναγε κανένας,
ούτε ακόμα και ο Τσεγκ, ο Τρομερός.

Όλους τους αντιπάλους μου τους νίκησα
κι αν πεις στη μάχη; Εκεί ήμουνα αχτύπητος

Δόξα και φήμη με τυλίξανε ως τα ουράνια,
στα πέρατα μιλούσανε για μένανε του κόσμου. Συνεχίστε την ανάγνωση


«Ο ερωδιός» Κινέζικη Ποίηση από τον Λο Γινγκ (9ος αι.)

chinesepoetry

Ο ερωδιός

Στον πλάγιο ήλιο, μες στον ίσκιο των κυματιστών ιτιών,
να, καθρεφτίζεται μες στα βαθιά νερά. Συνεχίστε την ανάγνωση


«Η θλίψη» Κινέζικη Ποίηση από τον Σιν Τσι – Τζι

chinesepoetry

«Η θλίψη» , γραμμένο από τον Σιν Τσι – Τζι γεννηθέντα το 1140 πιστοποιεί πως η λύπη είναι παντού και πάντοτε η ίδια:

«Σαν ήμουν νέος 
πως νιώθεται η θλίψη αγνοούσα, 
μου άρεσε στη σοφίτα ν΄ανεβαίνω 
γι΄αυτήν να στιχουργώ, να επιμένω
τώρα που γνώρισα και ξέρω 
θέλω πολύ για θλίψη να μιλώ  Συνεχίστε την ανάγνωση


«Το γέρικο δέντρο» Κινέζικη Ποίηση από τον Χσου Νινγκ (9ος αι.)

chinesepoetry

Το γέρικο δέντρο

Το γέρικο δέντρο γερμένο δίπλα στον αρχαίο δρόμο,
χωρίς λουλούδια στα κλαδιά, χορτάρι από κάτω.
Σαν ήταν νέο δεν το είδαν οι περαστικοί, Συνεχίστε την ανάγνωση


«Μακριά και κοντά» Κινέζικη Ποίηση από τον Γκου Τσενγκ (1956- 1993)

chinesepoetry

Ολιγόστιχο των πρόσφατων χρόνων, με τίτλο «Μακριά και κοντά» δια χειρός Γκου Τσενγκ (1956- 1993) μοιάζει με τραγουδάκι:

«Εσύ
μια βλέπεις εμένα
μια βλέπεις τα σύννεφα
Νομίζω,
όταν βλέπεις εμένα είσαι πολύ μακριά Συνεχίστε την ανάγνωση


Κινέζικη Ποίηση από τον Τσιουί Γιουάν

chinesepoetry

« Τόσο στενό το μονοπάτι, Τόσο ψηλό, πυκνό το χόρτο.

Που η δρόσος της εσπέρας, τα ρούχα μουσκεύει. Συνεχίστε την ανάγνωση


«Ζωή» Κινέζικη Ποίηση από τον Li Yu (937-978)

chinesepoetry

Ζωή

Τη θλίψη στην καρδιά σου προδίνουν
τα πρώτα γκρίζα μαλλιά
Η ζωή είναι όπως
οι κενές σειρές βουνών

Συνεχίστε την ανάγνωση


Zizeloni van Kat

Books, travelling and more

Oh That Book

Βιβλία and all that jazz.

makestorytelling.com

Αυτοτελείς Ιστορίες που μοιάζουν σαν να είναι βγαλμένες από Μυθιστόρημα. Εδώ θα βρεις όλα τα Πρόσωπα της Διπλανής Πόρτας. Πρωταγωνιστές που ίσως σου θυμίσουν κάτι... Αν είσαι παιδί, έφηβος ή ενήλικας τότε είσαι στις σωστές ιστορίες για εσένα & είναι πάντοτε έτοιμες να τις ανακαλύψεις... Το μόνο που έχεις να κάνεις είναι να αφεθείς...

Enchanted 2 Read You

BOOK REVIEWS ~ ALL THINGS BOOKISH

The Friendly Ghost.

An online Diary of a Greek girl that wanna be an artist

Το μετέωρο βήμα

κάνας Καβάφης κι αυτός δυσεύρετος

Matobookalo

Ποτέ δεν είναι αργά να διαβάσεις ένα βιβλίο

Marias blog

its like a diary..my thoughts my fictional stories..everything in here..

Αρέσει σε %d bloggers: